Славлю Тебя всем сердцем моим.
Пред Тобою пою Тебе.
Поклоняюсь пред храмом Твоим
И прославляю имя Твоё.
За милость Твою и за истину, (3р.)
Прославлю имя Твоё.
За милость Твою и за истину
Все слово Твоё превыше всего.
Слово превыше всякого
Имени Твоего.
2р.
Прославят Тебя, Господи,
Все земные цари
И воспоют пути Твои
От утренней зари.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".